Send to

Choose Destination
Chronobiol Int. 2018 Sep;35(9):1294-1304. doi: 10.1080/07420528.2018.1475396. Epub 2018 Jun 6.

Convergent and construct validity and test-retest reliability of the Caen Chronotype Questionnaire in six languages.

Author information

a Institute of Psychology , German Sport University , Cologne , Germany.
b EA 4260, UFR STAPS , Université de Caen Basse-Normandie , Caen , France.
c High Institute of Sport and Physical Education , Universite of Gafsa , Gafsa , Tunisia.
d Heart Failure Research Laboratory (LR12SP09), Farhat HACHED Hospital , Universite de Sousse , Sousse , Tunisia.
e Department of Medicine and Aging Sciences , BIND-Behavioral Imaging and Neural Dynamics Center , Chieti , Italy.
f Aspetar, Qatar Orthopaedic and Sports Medicine Hospital , Doha , Qatar.
g High Institute of Sport and Physical Education of Sfax , Universite de Sfax , Sfax , Tunisia.
h Human Technology Interaction , Eindhoven University of Technology , Eindhoven , Netherlands.
i Chrono@Work B.V ., Groningen , Netherlands.
j Center for studies in Cognition and Action , Universidade Federal de Minas Gerais , Belo Horizonte , Brazil.
k University of Las Palmas de Gran Canaria , Las Palmas de Gran Canaria , Spain.
l Sport Science Program , College of Arts and Sciences, Qatar University , Doha , Qatar.
m Deutsche Sporthochschule Koln , Psychologisches Institut , Koln , Germany.
n Physical Education Department of Universidade Federal de Viçosa , Research Group in Action and Cognition , Viçosa , Brazil.
o School of Psychology , University of Wollongong , Wollongong , Australia.


Chronotype questionnaires provide a simple and time-effective approach to assessing individual differences in circadian variations. Chronotype questionnaires traditionally focused on one dimension of chronotype, namely its orientation along a continuum of morningness and eveningness. The Caen Chronotype Questionnaire (CCQ) was developed to assess an additional dimension of chronotype that captures the extent to which individual functioning varies during the day (amplitude). The aim of this study was to provide a multilanguage validation of the CCQ in six world regions (Arabic, Dutch, German, Italian, Portuguese and Spanish). At Time 1, a total of 2788 participants agreed to take part in the study (Arabic, n = 731; Dutch, n = 538; German, n = 329; Italian, n = 473; Portuguese, n = 361; Spanish, n = 356). Participants completed an assessment of the CCQ together with the Morningness-Eveningness Questionnaire (MEQ; Horne & Ostberg 1976) as well as questions related to factors theoretically related to chronotype (age, shift work, physical activity, sleep parameters and coffee consumption). One month later, participants again completed the CCQ. Results showed that the two-factor structure (morningness-eveningness and amplitude) of the CCQ could be replicated in all six languages. However, measurement invariance could not be assumed regarding the factor loadings across languages, meaning that items loaded more on their factors in some translations than in others. Test-retest reliability of the CCQ ranged from unacceptable (German version) to excellent (Dutch, Portuguese). Convergent validity was established through small-medium effect size correlations between the morningness-eveningness dimension of the CCQ and the MEQ. Taken together, our findings generally support the use of the translated versions of the CCQ. Further validation work on the CCQ is required including convergent validation against physiological markers of sleep, health and well-being.


Confirmatory factor analysis; adaptation; personality; questionnaire validation; sleep

[Indexed for MEDLINE]

Supplemental Content

Full text links

Icon for Taylor & Francis
Loading ...
Support Center