NCBI Bookshelf. A service of the National Library of Medicine, National Institutes of Health.

Balk EM, Chung M, Hadar N, et al. Accuracy of Data Extraction of Non-English Language Trials with Google Translate [Internet]. Rockville (MD): Agency for Healthcare Research and Quality (US); 2012 Apr.

Cover of Accuracy of Data Extraction of Non-English Language Trials with Google Translate

Accuracy of Data Extraction of Non-English Language Trials with Google Translate [Internet].

Show details

Appendix CExamples of Poorly Translated Articles

This appendix includes examples of difficult to interpret, incomplete, mangled, or otherwise difficult translations. The translations are organized by language. The appendix contains only de-identified fragments.

Chinese

“Gao oxaliplatin (GO)”

“advanced NSCLC 51 Image appcfu1.jpg

“party is ginseng, astragalus, stabbed five tomato, cantharidin, the main components of ginseng saponin, astragalus saponin, thorn Five tomato polysaccharide to a cantharidin,”

“1.4.2 KPS score of [2], after treatment than before treatment score ≥ 10 points were added to improve, increase or decrease <10 points for the stability, reduce by ≥ 10 points for the decline.”

Figure 1. Untranslated x-axis legend from a Chinese article.

Figure 1Untranslated x-axis legend from a Chinese article

“Evaluate the purpose of carbon dioxide, $ [F”% colonoscopy is the safety and effectiveness of “Methods to% & $ # patients were randomly divided into [F” Group $ $ j6] &% $ $, and air group j6] 5%! were injected”

“HI Materials and Methods

6 / 6! Study

The “# #] years $ month” to “# #] # 6 in the period from 66 months in the”

“By ZUZZ6% / # statistical package was used for statistical analysis”

“!; A,, anesthesia

Patients were tested before surgery A $, 17: intramuscular injection of atropine $; #, 13, and stability! $, 13 # into the operating room after the d! - “or d”-A line of epidural space puncture”

French

“SUMMARY

(ETFE study under fGnlt of Eshi Ii Randomized double-blind study plan AOLS, deyait yirfler a sl miclklllMllf honaiopathique, Anka Montana ..... eu Ie sigli6cativement time scignement (SllIIpIate II) and its effects dialre sw diffirents Hngulne coagulation tests. ........ II was that prodllt Inll .. on various parameters of coagulation Ia Hngulne among yolontalres ss GIl cows minutes Sliva ... Sin administration.”

“Thirty minutes after taking the second dose tube, the technician again efTectuait bleeding time and collect tubes of blood.”

Figure 2. A table with untranslated text (“sujet”, “periode”, “moyenne”) from a French article.

Figure 2A table with untranslated text (“sujet”, “periode”, “moyenne”) from a French article

[Added by Research Assistant:

Groupe = group

Moyenne = average

Periode = period

* T: Time of initial bleeding

** T3: Bleeding time 30 minutes after treatment

*** Y, and Y2: T3-To]

“Acknowledgements This study ae subsidized by the Fonds de la recherche en santé du Québec.”

“Mari6 (%)”

“C-1, DL (mmol / L)”

“| *. gloomy subjects in each group.”

Figure 3. Translated text where columns of text overlap heavily so that large portions of the text are unreadable.

Figure 3Translated text where columns of text overlap heavily so that large portions of the text are unreadable

German

“The “guided Trepansystem” after Krumeich (GTS) is now widely used.”

“often associated with a Transplantateinschmelzung or ideal”

Figure 4. Table with both failure to translate German text and translation into unintelligible English (e.g., “Fadenruptur first or 2 run away, the thread”).

Figure 4Table with both failure to translate German text and translation into unintelligible English (e.g., “Fadenruptur first or 2 run away, the thread”)

“compliance [4] and a higher Suizidrisiko [5]. This is all the more weight to”

Figure 5. Both overlapping English text and unintelligble English (e.g., the lenses Tues cke te show a locally).

Figure 5Both overlapping English text and unintelligble English (e.g., the lenses Tues cke te show a locally)

Hebrew

“Following:

  • Set a psychiatric diagnosis); Likelihood ratio = 58.1”

“.) OR = 1.6, 95% CI = 1.01 to 2.5 (“

Figure 6. Untranslated Hebrew in column headers within a table.

Figure 6Untranslated Hebrew in column headers within a table

“Subjects Tanvahtiym. Subjects with Ednge”that my position had fewer sleep breathing disorders”

“Subjects were not Tanvahtiym many breathing disorders are followed Sacheveat back and after Sacheveat Party, for continuous positive airway pressure (CPAP (“

“Table 2 also concentrated nocturnal Polisumanugerfeim data subjects’ Suffering Bdnge”

“This work demonstrated that% 53.8 of 2077 patients”

“the criteria K to N. Y. Y. Y. Y. F from a D from S. F. J. R. C. K. S. J. and S. Y. D and C to D to Y. A’s in H and N D to K and Z to A.”

Figure 7. Untranslated Hebrew in a column of data within a table (rows 13 to 16).

Figure 7Untranslated Hebrew in a column of data within a table (rows 13 to 16)

[Research Assistant added:

13.

Rafapne

14.

Muxipne

15.

At what age) in (do you think the more likely it is pharyngitis Straftokoakit?

  • 16.14-3]

  • Italian

    Figure 8. Italian text with Google translate balloon: “Contribute a better translation.”

    Figure 8Italian text with Google translate balloon: “Contribute a better translation.”

    Figure 9. Translated text where columns of text overlap heavily so that large portions of the text are unreadable.

    Figure 9Translated text where columns of text overlap heavily so that large portions of the text are unreadable

    Japanese

    “➇ The laboratory values of WBC ≧ 3,000 / Mm3, i ≧ platelets Number 10xlO4/mm3, 6 ≧ total protein.Og / dL (A / G ≧ 1.0), AST, ALT 100 ≦, ≦ serum creatinine 1.5 mg / d Shino patients meet the criteria.

    Registration of cases, after the eligibility check at the Central Registration System to the intestines or rectum before forming another layer, were provisionally registered. Submitted 10 months after surgery - 12 “10 months a progress report on the treatment” to exclude based on the following cases, the remaining cases were registered for this.”

    “total dose prescribed period of 80 or more ➄% doing therapy.”

    “1. Target

    Image appcfu2.jpg period from March 1997 until August 1996”

    “6. See observation day and observe

    1) Sun observation

    Hazime Higai administration was required to observe the day and 4 weeks after 2 weeks.”

    “8. Stop loss criteria”

    Figure 10. Translated text where columns of text overlap heavily so that large portions of the text are unreadable.

    Figure 10Translated text where columns of text overlap heavily so that large portions of the text are unreadable

    Research Assistant’s table:

    Medication status in Table 3

    Actual duration of treatmentTreated group 1 yearThree treatment groups in
    (n=108)(n=113)
    Less than 10 months
    10 to 12 months

    Which had to be matched with:

    Figure 11. Untranslated Japanese within a table.

    Figure 11Untranslated Japanese within a table

    Korean

    “four with a flexible over-tube was yongha.”

    “proximal wibunmunbueseo”

    “The number of patients the PPI group, 25 patients were 22 patients in the control group this average age of four the two groups, there was no significant difference in gender ratio.”

    “High kicks

    Last EVL for acute bleeding caused by…”

    “2. Endoscopy chiyuyul”

    “cure rates for my PD ransopeurajol 30 mg 75–93%, rabepeurajol 20 mg 76–92%”

    Portuguese

    “There may perfuração”

    “Between 20% and 40% of patients with grade II and III lesions will develop estenose”

    Figure 12. Portion of a translated table with overlapping text and poor spacing of various words making the meaning unintelligible.

    Figure 12Portion of a translated table with overlapping text and poor spacing of various words making the meaning unintelligible

    Spanish

    Figure 13. Overlapping text.

    Figure 13Overlapping text

    Bookshelf ID: NBK95237

    Views

    • PubReader
    • Print View
    • Cite this Page
    • PDF version of this title (1.6M)

    Recent Activity

    Your browsing activity is empty.

    Activity recording is turned off.

    Turn recording back on

    See more...