Public health system integration of avoidable blindness screening and management, India

Bull World Health Organ. 2018 Oct 1;96(10):705-715. doi: 10.2471/BLT.18.212167. Epub 2018 Aug 27.

Abstract

In India, 73 million people have diabetes and 3.5 million infants are born preterm. Without timely screening, there is a risk of visual loss due to diabetic retinopathy and retinopathy of prematurity in these two groups, respectively. Both conditions are emerging causes of visual impairment in India but there is no public health programme for screening or management. Pilot projects were initiated in 2014 to integrate the screening and management of these conditions into existing public health systems, particularly in rural communities and their referral networks. The World Health Organization's health systems framework was used to develop the projects and strategies were developed with all stakeholders, including the government. Both projects involved hub-and-spoke models of care units around medical schools. For diabetic retinopathy, screening was established at primary health-care facilities and treatment was provided at district hospitals. For retinopathy of prematurity, screening was integrated into sick newborn care units at the district level and treatment facilities were improved at the closest publically funded medical schools. In the first two years, there were substantial improvements in awareness, screening, treatment and partnership between stakeholders, and changes in public health policy. By March 2018, diabetic retinopathy screening was established at 50 facilities in 10 states and treatment had been improved at 10 hospitals, whereas retinopathy of prematurity screening was established at 16 sick newborn care units in district hospital in four states and treatment had been improved at six medical schools. Advocacy within state governments was critical to the success of the initiative.

En Inde, 73 millions de personnes sont atteintes de diabète et 3,5 millions de nourrissons naissent avant terme. Lorsque le dépistage n'est pas effectué à temps, il existe un risque de perte de la vue due à la rétinopathie diabétique dans le cas du premier groupe et à la rétinopathie du prématuré dans le cas du second. Bien que ces deux maladies soient de nouvelles causes de déficience visuelle en Inde, aucun programme de santé publique ne vise leur dépistage ou leur prise en charge. Des projets pilotes ont été lancés en 2014 pour intégrer le dépistage et la prise en charge de ces maladies dans les systèmes de santé publique existants, en particulier dans les communautés rurales et leurs réseaux d'orientation. Le cadre des systèmes de santé de l'Organisation mondiale de la Santé a été utilisé pour développer ces projets et des stratégies ont été élaborées avec toutes les parties prenantes, et notamment le gouvernement. Les deux projets impliquaient des réseaux en étoile d'unités de soins autour des écoles de médecine. Dans le cas de la rétinopathie diabétique, le dépistage a été assuré dans des établissements de soins de santé primaires, tandis que le traitement a été appliqué dans des hôpitaux de district. Dans le cas de la rétinopathie du prématuré, le dépistage a été intégré dans des unités de soins pour les pathologies néo-natales au niveau des districts et les installations de traitement ont été améliorées dans les écoles de médecine financées par l'État les plus proches. Au cours des deux premières années, des améliorations considérables ont été constatées en matière de sensibilisation, de dépistage, de traitement et de partenariat entre les parties prenantes, et des changements ont été apportés à la politique de santé publique. En mars 2018, le dépistage de la rétinopathie diabétique était assuré dans 50 établissements répartis dans 10 États et le traitement avait été amélioré dans 10 hôpitaux, tandis que le dépistage de la rétinopathie du prématuré était assuré dans 16 unités de soins pour les pathologies néo-natales dans les hôpitaux de district de quatre États et le traitement avait été amélioré dans six écoles de médecine. Un soutien au sein des administrations des États fédérés a été essentiel au succès de l'initiative.

En la India, 73 millones de personas son diabéticas y 3,5 millones de niños nacen prematuros. Sin exámenes de detección oportunos, existe un riesgo de pérdida de la visión por la retinopatía diabética y la retinopatía por prematuridad en estos dos grupos, respectivamente. Ambas afecciones son causas emergentes de discapacidad visual en la India, pero no existe un programa de salud pública para la detección o el tratamiento. En 2014 se iniciaron proyectos piloto para integrar el análisis y la gestión de estas condiciones en los sistemas de salud pública existentes, en particular en las comunidades rurales y sus redes de derivación. Se utilizó el marco de sistemas de salud de la Organización Mundial de la Salud para desarrollar los proyectos y se desarrollaron estrategias con todas las partes interesadas, incluido el gobierno. En ambos proyectos se utilizaron modelos de unidades de atención centralizados en torno a las facultades de medicina. En cuanto a la retinopatía diabética, se establecieron exámenes de detección en los centros de atención primaria y se ofreció tratamiento en los hospitales de distrito. En cuanto a la retinopatía por prematuridad, los exámenes de detección se integraron en las unidades de atención neonatal a nivel de distrito y se mejoraron las instalaciones de tratamiento en las facultades de medicina más cercanas financiadas con fondos públicos. En los dos primeros años se produjeron mejoras sustanciales en la sensibilización, la detección, el tratamiento y la asociación entre las partes interesadas, así como cambios en la política de salud pública. Para marzo de 2018, se establecieron exámenes de detección de retinopatía diabética en 50 establecimientos de 10 estados y se mejoró el tratamiento en 10 hospitales, mientras que se establecieron exámenes de detección de retinopatía por prematuridad en 16 unidades de atención neonatal en hospitales de distrito de cuatro estados y se mejoró el tratamiento en seis facultades de medicina. La promoción dentro de los gobiernos estatales fue fundamental para el éxito de la iniciativa.

يعاني 73 مليون شخصاً بالهند من مرض السكري، كما أن هناك 3.5 مليون رضيعاً مبتسراً (وُلد قبل الأوان). في حالة عدم الفحص في الوقت المناسب، يكون هناك خطر لفقدان البصر بسبب اعتلال الشبكية السكري، واعتلال الشبكية لدى المبتسرين، في هاتين المجموعتين على التوالي. كلا الحالتين هي أسباب ناشئة لضعف البصر في الهند، إلا أنه لا يوجد برنامج للصحة العامة يتولى الفحص أو الإدارة. تم تدشين مشروعات رائدة في عام 2014 لدمج عمليتي فحص وإدارة هذه الحالات في نظم الصحة العامة القائمة، وخاصة في المجتمعات الريفية وشبكات الإحالة الخاصة بها. تم استخدم إطار النظم الصحية التابع لمنظمة الصحة العالمية، لتطوير المشاريع، كما تم وضع استراتيجيات مع كل الجهات المعنية، بما في ذلك الحكومة. اشتمل كلا المشروعين على نماذج محورية لوحدات الرعاية في أنحاء كليات الطب. بالنسبة للاعتلال الشبكي السكري، تم إجراء الفحص في مرافق الرعاية الصحية الأولية، كما تم تقديم العلاج في مستشفيات المقاطعات. أما بالنسبة للاعتلال الشبكي لدى المواليد المبتسرين، فقد تم دمج الفحص في وحدات رعاية حديثي الولادة المرضى على مستوى المقاطعة، كما تم تحسين مرافق العلاج في أقرب كليات الطب الممولة من القطاع العام. في العامين الأولين، كانت هناك تحسينات كبيرة في الوعي والفحص والعلاج والشراكة بين الجهات المعنية، بالإضافة إلى تغييرات في سياسة الصحة العامة. وبحلول مارس/آذار 2018، أصبح الكشف عن اعتلال الشبكية السكري متوافراً في 50 مرفقاً في 10 ولايات، كما تم تحسين العلاج في 10 مستشفيات، بينما أصبح فحص اعتلال الشبكية لدى المبتسرين متوفراً في 16 وحدة لرعاية حديثي الولادة المرضى في مستشفى المقاطعة في أربع ولايات، وتم تحسين العلاج في ست من كليات الطب. كانت جهود الدعم داخل حكومات الولايات ضرورية لنجاح المبادرة.

在印度,七千三百万人患有糖尿病,三百五十万婴儿是早产儿。如果未及时筛查,以上两组人群分别会有糖尿病性视网膜病变和早产儿视网膜病变,从而导致视力丧失。这两种情况都是印度人民视力受损的新兴原因,然而印度本国并没有用于筛查或管理的公共卫生计划。试点项目于 2014 年启动,并将这些情况的筛选和管理纳入现有公共卫生系统,特别是在农村社区及其转诊网络中。应用世界卫生组织的卫生系统框架来制定项目,并与包括政府在内的所有利益攸关方共同制定战略。这两个项目都包括了以医学院为中心、医疗单位为周边的轴辐式模型。针对糖尿病性视网膜病变,在初级卫生保健机构进行筛查,并在地区医院给予治疗。针对早产儿视网膜病变,筛查被纳入地区级别的患病新生儿护理单位,并对位置最近的公立医学院的治疗设施进行了改善。在最初两年内,意识、筛查、治疗和利益攸关方间的合作关系以及公共卫生政策变化都有了实质性的改善。截至 2018 年 3 月,10 个邦的 50 家机构中建立了糖尿病视网膜病变筛查,10 家医院的治疗得以改善,并在 4 个邦地区医院的 16 个患病新生儿护理单位建立了早产儿视网膜病变筛查,6 家医学院的治疗得以改善。邦政府内部宣传对该倡议的成功至关重要。.

В Индии 73 миллиона человек страдают диабетом и 3,5 миллиона младенцев рождаются преждевременно. Без своевременного скрининга в этих двух группах существует риск потери зрения вследствие диабетической ретинопатии и ретинопатии недоношенных. Оба эти состояния являются растущими причинами нарушения зрения в Индии, но в этой стране нет никакой соответствующей программы общественного здравоохранения для скрининга или лечения. В 2014 году были начаты экспериментальные проекты по интеграции скрининга и лечения этих состояний в существующие системы общественного здравоохранения, особенно в сельских общинах и сети медицинских учреждений, находящихся в сельской местности. Для разработки проектов за основу была взята структура системы здравоохранения, рекомендованная Всемирной организацией здравоохранения, и стратегии были разработаны совместно со всеми заинтересованными сторонами, включая правительство. Оба проекта включали в себя модель системы здравоохранения, представляющую собой разветвленную сеть медицинских учреждений, расположенных на базе медицинских учебных заведений. Скрининг по поводу диабетической ретинопатии был внедрен в учреждениях первичной медико-санитарной помощи, а лечение проводилось в районных больницах. Скрининг по поводу ретинопатии недоношенных был интегрирован в неонатологические отделения больниц на районном уровне, а также были усовершенствованы лечебные учреждения в ближайших государственных медицинских учебных заведениях. В течение первых двух лет произошли существенные улучшения в информировании, скрининге, лечении и партнерстве между заинтересованными сторонами, а также изменения в политике общественного здравоохранения. К марту 2018 года скрининг по поводу диабетической ретинопатии был внедрен на 50 объектах в 10 штатах, лечение было усовершенствовано в 10 больницах, тогда как скрининг в связи с ретинопатией недоношенных был внедрен в 16 неонатологических отделениях районных больниц в четырех штатах, а лечение было усовершенствовано в шести медицинских учебных заведениях. Поддержка правительств штатов имела решающее значение для успеха инициативы.

MeSH terms

  • Blindness / prevention & control*
  • Diabetic Retinopathy / diagnosis*
  • Diabetic Retinopathy / therapy
  • Health Education
  • Health Knowledge, Attitudes, Practice
  • Health Policy
  • Humans
  • India
  • Infant, Newborn
  • National Health Programs / organization & administration*
  • Neonatal Screening / organization & administration
  • Primary Health Care / organization & administration
  • Public Health Practice*
  • Referral and Consultation / organization & administration
  • Retinopathy of Prematurity / diagnosis*
  • Retinopathy of Prematurity / therapy
  • World Health Organization