Display Settings:

Format

Send to:

Choose Destination
We are sorry, but NCBI web applications do not support your browser and may not function properly. More information
J Health Care Poor Underserved. 2008 May;19(2):352-62. doi: 10.1353/hpu.0.0019.

Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review.

Author information

  • 1Department of Emergency Medicine, Harbor-UCLA Medical Center, CA, USA.

Abstract

The emergency department (ED) serves as the entry point into the U.S. health care system for many patients with limited English proficiency (LEP). This paper reviews the literature on language interpreter utilization in the ED setting. We focused on three clinical issues related to professional language interpretation: (1) patient satisfaction, (2) health care delivery, and (3) current interpreter utilization practices. Compared with-English speaking patients, LEP patients report less satisfaction with medical encounters, have different rates of diagnostic testing, and receive less explanation and follow-up. Although professional interpretation has been associated with improvements in patient satisfaction, communication, and health care access, these services are largely under-utilized in ED settings. Reliance on untrained ad hoc interpreters, perceived time and labor associated with obtaining and working with an interpreter, and costs of implementing professional interpreter services serve as barriers to implementation and utilization.

PMID:
18469408
[PubMed - indexed for MEDLINE]
PubMed Commons home

PubMed Commons

0 comments
How to join PubMed Commons

    Supplemental Content

    Full text links

    Icon for Project MUSE
    Loading ...
    Write to the Help Desk