Box 70Non-US cities

  • Use the anglicized form for the name of a city, such as Rome for Roma and Moscow for Moskva, when possible
  • Follow Canadian cities with the two-letter abbreviation for the name of the province (see Appendix E)
    • Montreal (QC):
    • Ottawa (ON):
  • If the city is not well known or could be confused with another city of the same name, follow the city with name of the country, either written out or as the two-letter ISO country code (see Appendix D). Use the anglicized form of the name, such as Spain for Espana. Place the country name or code in parentheses.
    • London:
    • Rome:
    • Paris:
    • Madrid:
    • but
    • Malaga (Spain): or Malaga (ES):
    • Basel (Switzerland): or Basel (CH):
    • Oxford (England): or Oxford (GB):
  • As an option, use the country name after all cities not in the US or Canada

From: Chapter 23, Journals on the Internet

Cover of Citing Medicine
Citing Medicine: The NLM Style Guide for Authors, Editors, and Publishers [Internet]. 2nd edition.
Patrias K, author; Wendling D, editor.
Bethesda (MD): National Library of Medicine (US); 2007-.

NCBI Bookshelf. A service of the National Library of Medicine, National Institutes of Health.